top of page

Dublagem e Localização de Games: Workflow NDA-First para Estúdios de Localização

  • Writer: Resonance Hunter
    Resonance Hunter
  • 5 days ago
  • 1 min read

A localização de games para o mercado brasileiro é um processo técnico que exige muito mais do que uma boa tradução. Estúdios de localização internacionais que contratam serviços de dublagem em português brasileiro precisam de parceiros que entendam tanto o lado técnico quanto as nuances culturais do mercado.

O que é o Workflow NDA-First

NDA-first significa que o Acordo de Confidencialidade é assinado antes de qualquer compartilhamento de assets do projeto — scripts, áudio, vídeo de referência. Na Resonance Hunter, esse é o padrão desde o primeiro contato, não uma exceção. Isso é fundamental para estúdios que trabalham com títulos inéditos e lançamentos globais simultâneos.

Ferramentas de Colaboração Remota para Localização

Para atender estúdios de localização em qualquer fuso horário, a Resonance Hunter opera com as principais plataformas de colaboração remota:

  • Source-Connect: sessões de gravação ao vivo com monitoramento em tempo real

  • Audiomovers: streaming de áudio de alta fidelidade para review e aprovação

  • SessionLinkPro: integração direta com DAW para workflows complexos

Dialogue Editing para Localização

Após a captura, o processo de dialogue editing inclui seleção e comping de takes, timing e sincronização lip-sync, controle de ruído e artefatos, e organização da sessão para o pipeline de mixing. Gabriel Francisco Silvestre, com 15+ anos de experiência em pós-produção de áudio, garante entregas limpas e dentro dos specs do cliente.

Entre em contato para discutir seu próximo projeto de localização. Solicite um briefing — resposta em até 24 horas.

 
 
 

Recent Posts

See All

Comments


bottom of page